Машына захоўвання друкаваных плат
Машына захоўвання друкаваных плат
Апісанне
Асаблівасці
1. Прылада кіруецца сістэмай PLC і мае стабільную працу.Інтэрфейс сэнсарнага экрана зручны і прыгожы.
2. Сервоподъемник, забяспечвае дакладнасць пазіцыянавання.
3. Абсталяваны фотаэлектрычным датчыкам абароны, больш бяспечным і надзейным.
4. Можа быць першым увайшоў, першым выйшаў, са скразной функцыяй.
5. Напрамак злева направа (наладжваецца справа налева).
6. SMEMA сумяшчальны.
Спецыфікацыя
Назва прадукту | Машына захоўвання друкаваных плат |
мадэль | ФБК-330 |
Магутнасць | 1PH AC220V 50/60Hz 750W |
Ціск паветра | 2 кг/см² |
Памер друкаванай платы | 50*50мм~510*460мм |
Транспартная вышыня | 900±15 мм |
PCB накірунак | L~R |
Вымярэнне | Д620 х Ш900 х В1600/мм(Рэгулюецца па вышыні) |
Вага | Прыбл.150 кг |
Калі вам трэба, калі ласка, не саромейцеся звяртацца да нас для атрымання дадатковай інфармацыі.
Забяспечце ўніверсальную зборачную лінію SMT
Спадарожныя тавары
FAQ
Q1:Вы гандлёвая кампанія або вытворца?
A: Мы з'яўляемся прафесійным вытворцам, які спецыялізуецца на машынах SMT, машынах Pick and Place, печах для аплаўлення, трафарэтных друкарках, вытворчых лініях SMT і іншых прадуктах SMT.
Q2:Што мы можам зрабіць для вас?
A: Total SMT Machines and Solution, прафесійная тэхнічная падтрымка і абслугоўванне.
Q3:Які спосаб дастаўкі?
A: Гэта ўсё цяжкія машыны;мы прапануем вам выкарыстоўваць грузавы карабель.Але камплектуючыя для рамонту машын, авіятранспарту падыдуць.
Пра нас
Выстава
Атэстацыя
Фабрыка
Калі вам трэба, калі ласка, не саромейцеся звяртацца да нас для атрымання дадатковай інфармацыі.
Q1:Якія прадукты вы прадаеце?
A: Наша кампанія займаецца наступнымі прадуктамі:
SMT абсталяванне
Аксэсуары SMT: кармушкі, дэталі кармушкі
SMT фарсункі, машына для ачысткі фарсунак, фільтр фарсунак
Q2:Калі я магу атрымаць прапанову?
A: Звычайна мы даем цытаты на працягу 8 гадзін пасля атрымання вашага запыту.Калі вам вельмі тэрмінова трэба атрымаць цану, паведаміце нам, каб мы палічылі ваш запыт прыярытэтам.
Q3:Ці магу я наведаць вашу фабрыку?
A: У любым выпадку, мы цёпла вітаем ваш прыезд. Перш чым выляцець з вашай краіны, паведаміце нам аб гэтым.Мы пакажам вам дарогу і арганізуем час, каб забраць вас, калі гэта магчыма.